"do not sell the bear's skin before you have actually caught it" 단어의 한국어 의미

"do not sell the bear's skin before you have actually caught it"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

do not sell the bear's skin before you have actually caught it

US /duː nɑːt sel ðə berz skɪn bɪˈfɔːr juː hæv ˈæktʃuəli kɔːt ɪt/
UK /duː nɒt sel ðə beəz skɪn bɪˈfɔː juː hæv ˈæktʃuəli kɔːt ɪt/
"do not sell the bear's skin before you have actually caught it" picture

관용구

김칫국부터 마시다

do not count on or profit from something that you do not yet have or that has not yet happened

예시:
He's already planning how to spend his bonus, but I told him do not sell the bear's skin before you have actually caught it.
그는 벌써 보너스를 어떻게 쓸지 계획하고 있지만, 나는 그에게 떡 줄 사람은 생각지도 않는데 김칫국부터 마시지 마라고 말했다.
They think they've won the contract, but do not sell the bear's skin before you have actually caught it.
그들은 계약을 따냈다고 생각하지만, 김칫국부터 마시지 마라.